Tuesday, December 11, 2007

Zawgyi Unicode, VOA and RSS

[Ref : from Moemaka ]
ျမန္ႏႈန္းျမင့္၊ ရွာေဖြလြယ္ ေတြ႔ရွိလြယ္

"ယူနီကုဒ္တစ္ခုျဖစ္တ့ဲ ေဇာ္ဂ်ီဝမ္း ဟာ အင္မတန္အသံုးဝင္ပါတယ္။ ေဇာ္ဂ်ီဝမ္း စာလံုးကို သံုးၿပီး အခ်က္အလက္ ရွာေဖြလို႔ရေနပါၿပီ။ ဟိုတုန္းကေတာ့ Google, Yahoo တို႔မွာ အခ်က္အလက္ရွာခ်င္ရင္ အဂၤလိပ္ဘာသာနဲ႔ပဲ ရွာေဖြရတာပါ။ "ေက်ာ္သူ" ရဲ႔ အခ်က္အလက္ ရွာခ်င္ရင္ kyaw thu လို႔ ေရးၿပီး ရွာခ့ဲရပါတယ္။ အခုေတာ့ ေဇာ္ဂ်ီဝမ္းသံုးၿပီး "ေက်ာ္သူ" လို႔ ျမန္မာဘာသာနဲ႔ေရးၿပီး ရွာရံုပါပဲ။

အင္တာနက္စာမ်က္ႏွာတခ်ိဳ႔မွာ ျမန္မာဘာသာနဲ႔ေဖာ္ျပတ့ဲအခါ ဘယ္သူေတြ ဘာကို သံုးေနၾကတယ္ ဆိုတာကို အခုလို ေတြ႔ရပါတယ္။
ဘေလာ့ဂ္မ်ား - ေဇာ္ဂ်ီဝမ္း
မဇၥ်ိမ - ေဇာ္ဂ်ီဝမ္း
ဧရာဝတီ - ေဇာ္ဂ်ီဝမ္း
ရိုးမ ၃ - ေဇာ္ဂ်ီဝမ္း
ဗြီအိုေအ - ေဇာ္ဂ်ီဝမ္း
အိုးေဝစကၤာပူ - ဝင္းဘားမိစ္
ဒီဗြီဘီ - ဝင္းဘားမိစ္
အာအက္ဖ္ေအ - ဘီအိုင္တီ
မိုးမခ : မိုးမခ ဘေလာ့ဂ္ - ဘီအိုင္တီ၊ ေဇာ္ဂ်ီဝမ္း
ဘီဘီစီ - ျမန္မာဘာသာနဲ႔ေဖာ္ျပႏိုင္ဖို႔ စီစဥ္ဆဲ

ေျပာင္းလဲလိုက္တ့ဲ ဗြီအိုေအ ျမန္မာစာမ်က္ႏွာျမင္ကြင္းတစ္ခု

ဗြီအိုေအ ျမန္မာပိုင္း အသံလႊင့္ဌာနက အင္တာနက္ကေန ဖတ္ရွဳအားေပးတ့ဲ ပရိသတ္အတြက္ ဝန္ေဆာင္မႈေတြ ထပ္တိုးလိုက္ပါၿပီ။ ထုတ္လႊင့္ခ်က္ေတြကို စာအျဖစ္ေရးသားေဖာ္ျပရာမွာ ဝင္းဘားမိစ္ စာလံုးပံုစံ (Wwin_Burmese font) ကိုသံုးရာကေန ေဇာ္ဂ်ီဝမ္း (Zawgyi-One) စာလံုးပံုစံ ကို အသံုးျပဳလာျခင္းပါပဲ။ ဒီလ ၆ ရက္ေန႔ကစၿပီး ဝင္းဘားမိစ္ သံုးစြဲျခင္းကို ရပ္ဆိုင္းလိုက္တာ ေတြ႔ရပါတယ္။

"ဒီအေျပာင္းအလဲေၾကာင့္ သတင္းေတြ ေဆာင္းပါးေတြကို ဆြဲယူစုစည္းရာမွာ ျမန္ႏႈန္းျမင့္လာတ့ဲအတြက္ စာဖတ္သူေတြအႀကိဳက္ျဖစ္လာမွာပါ။ ႏိုင္ငံတကာနဲ႔ ျမန္မာသတင္းအစံုအလင္အျပင္ ဗြီအိုေအရဲ႔ အစီအစဥ္ေတြအားလံုးကို တဝႀကီး ဖတ္ရွဳ၊ နားဆင္ၾကပါခင္ဗ်ာ … " လို႔ ဗြီအိုေအ ျမန္မာပိုင္းအႀကီးအကဲရဲ႔ႏိႈးေဆာ္ခ်က္ကိုလည္း အသံလႊင့္အစီအစဥ္ေတြၾကားထဲမွာ ၾကားေနရပါတယ္။

0 comments:

Template by : kendhin x-template.blogspot.com